‏نمایش پست‌ها با برچسب تاریخ و ادبیّات. نمایش همه پست‌ها
‏نمایش پست‌ها با برچسب تاریخ و ادبیّات. نمایش همه پست‌ها

۱۳۹۳ آبان ۵, دوشنبه

مطلب کوتاهی در باره ولادیمیر فئودورویچ مینورسکی شرقشناس مشهور روس (استاد دانشگاه کمبریج)

مینورسکی ولادیمیر فئودورویچ
مینورسکی ولادیمیر فئودورویچ
وبنشر "دیوان جهانشاه حقیقی": شرقشناس مشهور روس در دانشگاه کمبریج بریتانیا، "ولادیمیر فئودورویچ مینورسکی (Владимир Федорович Минорскии)" در (۲۴ ژانویه / ۵ فوریه، سال ۱۸۷۷، در استان کورچیوا - شهر تیورسکوی متولّد، - در ۲۵ ماه مه سال ۱۹۶۶، در کمبریج انگلستان وفات و خاکستر وی در مسکو در "گنج ناوادیویچ" (Новодевичьем) به خاک سپرده شد.). او دانشمند - شرق شناس و دیپلمات بوده است. وی از دانشکده حقوق دانشگاه مسکو و از انستیتوی زبان های شرقی لازارفسکی فارغ التحصیل شد. از سال ۱۹۰۳، از جانب روسیّه به کار دیپلماتیک در ایران و ترکیه در سمت های دبیر اولی و کارداری تا سال ۱۹۱۷ مشغول بود. ولادیمیر مینورسکی پس ازانقلاب اکتبر در روسیّه در سال ۱۹۱۷ به کشورش باز نگشت. وی در سال ۱۹۱۸، از ایران به پاریس رفت و در آنجا بعنوان استاد دانشگاه در رشته تاریخ و زبانشناسی دانشگاه سوربن فرانسه (در سال های ۱۹۳۳- ۱۹۲۳) و یک دوره در "ادبیات فارسی"، زبان ترکی و تاریخ کشورهای اسلامی در دانشکده زبان های شرقی تدریس می کرده است.

۱۳۹۳ آبان ۴, یکشنبه

صفحاتی از کتاب جدید «دیوان جهانشاه حقیقی» با جلدی زیبا – منتشر شده در انتشارات «بهجت»- تهران

ایل گویجی: در زیر تصاویری از کتاب جدید با عنوان «دیوان جهانشاه حقیقی»، با الفبای کلاسیک ترکمنی (عربی-فارسی) از جانب انتشارات «بهجت» به چاپ رسیده است، درج می گردد: مرجع: - اونق، دکتر خانگلدی، «دیوان حقیقی، جهانشاه»، انتشارات: «بهجت»، چاپ: گلشن، تهران - سال ۱۳۹۲، صص. ۲۴۸.
این نسخه از مجموعه "دیوان شعر جهانشاه حقیقی" بر اساس دستنوشته موجود در کتابخانه نسخ خطی آکادمی علوم ارمنستان که با عنوان «فوند ماتناداران (Matenadaran)» شناخته میشود، جمع آوری شده است.
در تاریخ ایران و جهان دوره ای داریم با عنوان «تاریخ دوره تورکمانی» که آن مربوط میشود به حضور «ترکمنان غزنوی، سلجوقی، خوارزمشاهیان، قاراقویونلی و آق قویونلی» ( ... این دوره، از تواریخ بیهقی تا خواندمیر به طول می انجامد.) که در بعداز سلسله اخیر با تغییر مذهب گروهی از ترکمنان در قرن XV، از قبیل صفویان، افشاریان، بیکدلی ها، اوستی تأچلی ها (استاچلو)، قاجاریان، ذواالقدر و ... در دوره صفویان امَا، مسیر تاریخ تغییر می کند. این دوره از تاریخ در نزد مورَخین، محدثین و محققین جهانی به «تاریخ دوره تورکمانی» معروف شده است.

۱۳۹۱ آذر ۷, سه‌شنبه

چهره‌ای پنهان و نادیده از هنر عربستان

تمدن نادیده گرفته شده قبل از اسلام عربستان
مقدمه دکتر ضیاء صدرالاشرفی: نگاه کردم، سال قبل هم درموزۀ لور بود وگفتند که عربستان عمداً برای اهمیت دادن به اسلام (که مدعی رهبری آنست)، موافقت نمی کرد تا تمدن عرب پیش از اسلام، آشکارشود. تا آن دوره را بعنوان جاهلیت پیش ازاسلام جلوه گر سازند چنانکه ساخته اند
من دو دلیل برای نادرست بودن ادعای عصرجاهلیت نامیدن پیش از اسلام دارم که درنشریه روزگار نو پاریس سالها قبل چاپ شده است
اول:  تولد شعرعروضی درحدود چهارقرن پیش ازاسلام که منحصر به تمدن عربی است ابداع شد. اشعار تمام دنیا غیرازعرب هجائی است: ازسومری وبابلی، تا مصری و هندی و ترکی و چینی و ژاپنی و دوبیتی های لُری - لکی و یا فائز دشتستانی و..

۱۳۹۱ آبان ۸, دوشنبه

مولانا جلال الدینینگ تورکی دیلینه چؤوریلن بلی قوشغوسی /ویدئو/لاتین هم عرب الیپبیینده متنی

مولانانئنگ تورکی دیلینه چؤوریلن بلی قوشغوسی /ویدئو/لاتین هم عرب الیپبیینده متنی - گون تای گنج آلپ
. سن سرخوش و من سرخوش، نرده اولويور خانه؟ 
  بين کز دئديم ائي ديلبر، آز نوش ائله پئيمانه.

۱۳۹۱ خرداد ۲۸, یکشنبه

تۆرکمنیستان‌دا قازوو- آغتاریش ایشی نتیجه‌سینده ۵ مۆنگ ییللیق بیر تاریحی شأهِر تاپیلدی

مارگوش مدنیّتینینگ باش شهری
«قونگوردپه» بأشمونگ یئللئق مدنیّت
ت. ر. ت. تۆرکمنچه:
تۆرکمنیستان‌دا ۴۰ ییلدان قۇوراق بیر قازوو- آغتاریش ایشی نتیجه‌سینده ۵ مۆنگ ییللیق بیر تاریحی شأهِر تاپیلدی.
روسیالی آرکئولوگ (باستانشیناس) ویکتور ساریانیدی ماری شأهری‌نینگ ۷۰ کیلومتر دمیرقازیغیندا قاراقوم چؤلۆنینگ ایچیندأکی ۵۰۰۰ ییللیق شأهرده قازوو- آغتاریشینگ دۇوام ادندیگینی بیلدیردی.
ساریانیدی ۴۰ ییللیق تاغاللالارینگ سونگوندا دۆنیأنینگ اینگ قادیمی مدنیتلریندن بیری بۇلان مارگوش مدنیتی‌نینگ باش‌شأهری بۇلان قۇنگوردپه‌ده ده کؤپ سانلی دگأرلی تاریحی اثرینگ تاپیلاندیغینی نیغتادی. خابارئنگ سونگی.

۱۳۹۱ فروردین ۲۲, سه‌شنبه

اندکی در باب تفاوت های جامعه ترک و جامعه فارس

یونس شاملی - تحلیلگر
کنگره ملیّتهای ایران فدرال: 
براساس برآوردهای ادیبان هر دو زبان حروف و آواهای عربی نه با زبان فارسی و نه حتی با زبان ترکی سازگار نیستند، بنابراین رفرمهایی در ادبیات نوشتاری در آذربایجان و در ترکیه حروف نوشتاری ترکی را از  ...
*****
تفاوت در تاریخ مکتوب نوشته اخیر آقای ناصر کرمی بسیار بهت برانگیز است. وی در نوشته قبلی خود (1) به روشنی عنوان کرده بودند که: “اصلا زبانی بنام ترکی وجود ندارد” و حالا در کامئنت اخیرشان شناگری کرده و حرف خود را تغییر داده و نوشته اند، “زبان نوشتاری و الفبایی بنام تُرکی وجود نداشت”. ایشان با بی پروایی می نویسند، “اگر زبان ترکی نوشتاری وجود میداشت در زمان اوج قدرت ترک تباران (عثمانی) زبان درباری آنها فارسی و یا پارسی نبود”. ...

۱۳۹۰ بهمن ۳۰, یکشنبه

پان ايرانيست ها به واژه دزدي رو آورده اند

واژه دزد
قاراقاشقا (اروموتایماز):
فردی به نام دكتر البرز! در سایت آذر گشنسب مدتهاست كه فراخوان كرده تا به خیال خود همه كلماتی كه در ازربایجان از زبان من دراوردی اذری باقی مانده است را جمع كرده و ان را به عنوان شاهدی مبنی بر وجود زبانی به نام اذری در اذربایجان به مردم ارائه دهد اما تا این مدت نه تنها هیچ توفیقی كسب نكرده بلكه بیشتر كلماتی كه تا كنون جمع آوری شده است از زبان توركی وارد فارسی شده اند و ریشه كاملا توركی دارند . ...

۱۳۹۰ بهمن ۲۸, جمعه

بیانیه کنگرۀ ملیتهای ایران فدرال در بزرگداشتِ" روز زبان مادری

زبان مادری
" یا " روز یاد آوریِ زبانکُشی هشتاد و شش ساله درایران
انسان دوستان آزاده و مبارز، هموطنان گرامی، قربانیان معصوم فرهنگ های محکوم و زبان - کُشی درایرانی و همه کسانی که " روز جهانی زبان مادری " را بعنوان انسانی آزادیخواه گرامی می دارید در بزرگداشت "روز جهانی زبان مادری" نخست بهمۀ زنان و مردان وکودکانی که ازتحصیل درزبان مادری خود درایران از/ ١٣٠٤(1925) / تا بامروز، به بهانۀ "حفظ وحدت ملی ویکپارچگی ایران" و خواندن و نوشتن زبان مادریشان محروم شده اند، سلام و دُرود می فرستیم.
روزهائیکه ازطرفِ " نهادهای بین المللی" و یا بصورت " بین المللی " گرامی داشته می شوند، عموماً جهت یادآوری و نیزوسعت وتعمیق بخشیدن به یک خواست انسانی برآورد نشده، یا برای مقابله با ظلم عریان ومُزمن، و در نهایت خطرفراگیری است که، ابعاد بین المللی داشته وازچهارچوب مسائل ملی یا منطقه ای فراتر میروند.
" شأن نزول "وعلت وجودی بعضی ازاین روزهای جهانی، یاریشه درمبارزات یک ملت داشته ویاتوسط افرادانساندوست وخیرخواه مطرح شده وسپس مقبولیت جهانی یافته اند. ازآن جمله است:

۱۳۹۰ دی ۲۶, دوشنبه

نبرد گوک دپه نقطه عطفي در تاريخ استعمار در آسياي ميانه

بگمراد گری: در تاريخ 12نوامبر 1881ميلادي با سقوط قلعه گوک دپه به مثابه آخرين دژ مقاومت در مقابل استعمارگران روسي که با همکاري خایـنانه حکومت وقت تهران تحقق يافت، سرنوشت رقابتهاي چند قرني و پرخون استعمار- گران روس و انگليس با يکديگر در قفقاز، آذربايجان، ترکستان و کل آسياي ميانه به نقطه پاياني خود مي رسد. و با بسته شدن قرارداد مرزي ننگين آخال در تهران در ماه دسامبر همانسال، مرز بين مستعمرات روس و انگليس در منطقه مشخص ميشود و ترکمنستان و ملت ترکمن نيز دوپارچه ميشود که تاکنون نيز دست نخورده باقي مانده است.

۱۳۹۰ دی ۲۳, جمعه

سخنرانی وگفتگوی پالتاکی بمناسبت روز بزرگداشت جانباختگان ترکمن درجنگ با قوای استعمار

بیلدیریش - bildirish

سخنرانی وگفتگوی پالتاکی به مناسبت بزرگداشت شهیدانی که درمقاومت برعلیه ارتش جنایتکار استعمار، ونیز زنان و مردان وکودکانی که با توطئه های جنایتکارانه ی استعمار وهمکارانش درقتل و عام ترکمنها جان باختند.
موضوع: اشغال سر زمین ترکمن از جانب واحدهای نظامی استعمارگران واجرای مرحله به مرحله ی نقشه های شوم استعماری، وپی آمدهای این واقعه ی جنایت بار تاریخی در وضعیت ترکمنها، ترکمنستان و منطقه.
- این گفتگو، درصورت تمایل شرکت کنندگان می تواند به حالت بحث آزاد هم درآید.
- ازعلاقمندان به شرکت وهمکاری، دراشکال طرح سوال، اظهارنظر، شعرخوانی وپخش آهنگ و آواز متناسب با این مناسبت استقبال شده، وقت کافی داده خواهد شد.
سخنرانان : آقایان دکتر خان قربان مدیر انستیتوی آرکولوژی آکادمی علوم جمهوری ترکمنستان، وحاجی محمد کـُر دانشجوی دوره ی دکترای دانشگاه تورنتو کانادا ،
زمان: یکشنبه 15 یانوار 2012 برابر با 25 دی 1390، ازساعت 18 بوقت اروپای مرکزی، ساعت 12 بوقت تورنتو ،
مکان: اتاق پالتاکی "تورکمن سازلی گوررونگدشلیک"، زیر کاتاگوری: Europa وسپس Germany
Adres: Paltalk, all rooms- Europe- Germany- Turkmen sazly gurrungdeshlik
Temasy: Türkmen topragynyň basylyp alynmagy we basgançaklaýyn amala aşyrylan şum planlaryň netijesinde Türkmenistanda we sebitde emele gelen ýagdaý.
Guni : yekshenbe, 15.01.2012, // 25-10 -1390 sh
Wagty : sagat 12 (Toronto), 18 (merkezi Awropa) da bashlanyar
Adminler topory 2012-01-13

۱۳۹۰ دی ۱۷, شنبه

وضعيت فرهنگي اجتماعي مردم تركمن در نيمه اول قرن 16 تا 19

سایت اطّلاع رسانی جیحون: در كتاب تاريخ تركمنستان به صورتي اجمالي، گوشه‌هايي از وضعيت اجتماعي و فرهنگي مردم تركمن را در نيمه اول قرن 16 تا 19 نشان داده اند. برگردان حاضر قسمت‌هايي از كتاب فوق مي‌باشد.
در قرون 16 تا 19 ميلادي در قلمرو تركمنستان به واسطه‌‌ي عقب افتادگي اقتصاد عمومي در نتيجه‌ي جنگهاي مداوم بناهايي با رعايت فنون معماري ساخته نمي‌شد. كاخهاي فئودالها از خشت‌هاي خام و خانه‌هايي كه دور تا دور آن با ديوارهايي بلند احاطه مي‌شد به دهقانان ثروتمند تعلق داشت.
زندگي تركمن‌هاي آخال و جلگه‌ي مرغاب در دُرون قلعه‌هايي كه پيرامون آن با ديوار‌هايي ضخيم و مرتفع كشيده شده بود و در گوشه‌هاي آن مناره‌هايي بزرگ كه براي ديده‌باني احداث كرده بودند ادامه داشت. در مرو، سرخس، و گوگ تپه قلعه ‌هايي عظيم براي رويارويي با هجوم بيگانگان ساخته بودند.